Keeletark: on üks rabakarask

Monika Undo. Foto: Andra Kirna

Monika Undo. Foto: Andra Kirna

Sõna karask viib mõtted toidulauale. Muide, lääne- ja keskmurdes on karaskit nimetatud kohmakaks. Seevastu rabakarask näitab meie murdekeele nüansirikkust.

Artikli lugemiseks tellige päevapilet, digipakett või logige sisse!

Kommenteeri
Kommentaarid on avaldatud lugejate poolt ja nende sisu ei ole muudetud. Seega ei pruugi kommentaariumis tehtud avaldused ühtida toimetuse seisukohtadega. Lääne Elul on õigus ebasobilikud kommentaarid kustutada.
Teavita mind
1 Kommentaar
Inline Feedbacks
View all comments
Anonüümne
1 kuu tagasi

On alles sõna,võtaks uuskasutusele,teeks laulusõnad keegi sellega…