0

Galerii: Ilon Wiklandi sünnipäevaks nägi ilmavalgust raamat Annist

Kaire Reiljan

Kaire Reiljan

kaire@le.ee

Leelo Tungal jagas pärast raamatuesitlust lahkelt autogramme. Foto Arvo Tarmula

Haapsalus lapsepõlve veetnud maailmakuulsa raamatuillustraatori Ilon Wiklandi 90. sünnipäeva pidustused algasid täna Iloni Imedemaal juba kell 9 hommikul jututundidega ning päädisid pärastlõunal tordisöömisega.

„Ilon palus edasi öelda, et ta tervitab tervet Haapsalut,” vahendas Läänemaa muuseumide juht Anton Pärn kunstniku tänusõnu õnnitluste eest ja tervitust lapsepõlvelinnale.

Wiklandi juubeliks nägi ilmavalgust tuliuus lasteraamat „Anni uhke uudis”, kus kunstniku 1950. aastatel joonistatud 12 pildile on värsid kirjutanud lastekirjanik Leelo Tungal. „Tuli valmis meloodiale tekst kirjutada,” võrdles Tungal piltide kõrvale teksti kirjutamist laulusõnade loomisega.

„Anni uhke uudis” räägib väikesest tüdrukust, kes tahab endale lemmiklooma ja lõpuks saabki omale kassi. Raamatu välja andnud kirjastuse Tammerraamat üks omanikke Tiina Tammer andis Tungla sõnul talle vabad käed – kirjanik võis ise valida, kas kirjutab jutu või luuletuse. „Aga ma leidsin, et jutu jaoks on pildid liiga paiksed ja nii tuli värss-raamat,” rääkis Tungal.

Lastekirjanik tunnistas Lääne Elule, et esialgu ei tahtnud lugu üldse jooksma hakata. „Ma tükk aega mõtlesin ja tegin mitu algust, aga siis kui tulin selle peale, et tüdruku nimi on Anni, hakkas lugu jooksma,” rääkis Tungal.

Raamatu Anni jaoks andis inspiratsiooni Tungla lapselapse sõbranna Anni, kes on samasugune heledapäine tüdrukutirts nagu Wiklandi piltidelt vastu vaatab. See päris-Anni igatses endale väga lemmiklooma, aga nagu see ikka kipub olema, ei soostunud vanemad talle lemmiklooma võtma.

„Äkki ma olengi nõid,” muigas Tungal. Ta jutustas, et nii nagu raamatus, sai ka päris Anni endale lõpuks lemmiklooma – kassi.

Üks, mille üle Tungal veel rõõmustas oli see, et raamatu tekst on trükitähtedes ja nii saavad seda lugeda ka väiksemad lapsed.

„Anni uhke uudis” pole esimene raamat, mille puhul Tungal ja Wikland koostööd on teinud. Varem on ilmunud jõulujuttude kogumik, kus kasutatud Wiklandi illustratsioone ning veel kolme lasteraamatukese puhul on Tungal Wiklandi piltide järel teksti kirjutanud. „Ka siis olid tema pildid väga inspireerivad,” ütles Tungal.

„Iloniga raamatute kaudu ühenduses olla on väga ilus tunne,” ütles Tungal. Ta lisas, et muidugi ei saa tema side Wiklandiga olema kunagi selline nagu oli Wiklandil Astrid Lindgreniga, kelle raamatute illustraatorina on Wikland enim kuulsust kogunud.

Tungal ütles, et Wikland andis talle kirjanikuna vabad käed. Vabad käed olid kirjanikul ka kangelastele nimede valimisega. Wiklandi ja Tungla ühiste raamatute kangelased on lisaks Annile ka Kata ja Liisbet.

Nimede kohta lisas lastekirjanik meenutuse, et pärast jõuluraamatu raamatu esitlust Eestis, kus Wikland oli lastele raamatusse autogramme jaganud, oli ta pärast väga rabatud, kui keerulised nimed eesti lastel on.

„Mul on hea meel, et see väike raamatuke sai esitletud Iloni kõige armsamas linnas,” ütles Tungal lõpetuseks.

Tiina Tammer tutvustas Wiklandi sünnipäeval ka uustrükki Wiklandi lapsepõlvelool põhinevast raamatust „Pikk-pikk teekond”, mille kaanelt vaatab vastu kollase kohvri ja koeraga Haapsalu raudteejaama perroonil istuv väike tüdruk.

Kaanepildil kujutatud kollast vineerkohvrit võib nüüd iga Iloni Imedemaa külastaja näha galeriis näitusel.

Tammer rääkis, et Wiklandil Stockholmis külas käies jäi talle alati silma, et kunstnik hoidis seda kohvrit oma töölaua all. Kord aga andis ta kohvri Tammeritele, palvega see Eestisse kaasa võtta. „Kui koju jõudsime, sai selgeks, et kohver jõudis Eestisse tagasi samal kuupäeval kui Ilon oli sellega Haapsalust lahkunud,” ütles Tammer.

Fotod Arvo Tarmula

 

 

 

 

NB! Kommentaarid on avaldatud lugejate poolt. Kommentaare ei toimetata. Nende sisu ei pruugi ühtida toimetuse seisukohtadega. Kui märkad sobimatut postitust, teavita sellest moderaatoreid, vajutades lipukese ikooni.

Kommenteeri

avatar
wpDiscuz