Anvar Samost: valitsuse hääl ja pilt ei lähe kokku

Anvar Samost. Foto: erakogu

Anvar Samost. Foto: erakogu

Ühes 25 aasta eest eetrisse läinud „Kreisiraadio" naljaseriaali osas oli mitu sketši, mis mõjuvad tänase Eesti poliitika foonil aktuaalsena.

Esimeses neist saabuvad Moskva rongiga Balti jaama multifilmitegelased krokodill Gena ja Tšeburaška. Kui populaarses lastefilmis olid nad nunnud, siirad ja heatahtlikud, siis sketšis astuvad vagunist perroonil ootava telereporteri mikrofoni ette kaks ropendavat halturnikut, kes selgitavad, et kavatsevad Eestis kontserttuuril šašlõkki müüa ja striptiisi näidata, ning teevad solvavaid märkusi taksojuhtide aadressil. Nali seisneb selles, et vene keeles esitatud dialoogi edasi andvad eestikeelsed subtiitrid räägivad hoopis luulekavadest ja lastehommikutest, ilma ühegi roppuseta.

Artikli lugemiseks tellige päevapilet, digipakett või logige sisse!

Kommenteeri
Kommentaarid on avaldatud lugejate poolt ja nende sisu ei ole muudetud. Seega ei pruugi kommentaariumis tehtud avaldused ühtida toimetuse seisukohtadega. Lääne Elul on õigus ebasobilikud kommentaarid kustutada.
Teavita mind
3 Kommentaari
Inline Feedbacks
View all comments
nüüd
2 kuud tagasi

avastas ameerika

milleks
3 kuud tagasi

seda valitsuse vastast jura siin avaldada, tseburaskad

süvariik
2 kuud tagasi
Reply to  milleks

See on kohustuslik ettenähtud strat/kommi näitemäng.